{"id":184772,"date":"2025-07-11T09:02:22","date_gmt":"2025-07-11T14:02:22","guid":{"rendered":"https:\/\/remote-expeditions.com\/?post_type=travel-guide&#038;p=184772"},"modified":"2026-04-17T00:00:24","modified_gmt":"2026-04-17T05:00:24","slug":"the-waura-people-culture-rituals-life-in-the-xingu","status":"publish","type":"travel-guide","link":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/guide-de-voyage\/the-waura-people-culture-rituals-life-in-the-xingu\/","title":{"rendered":"Les Waura : Culture, Rituels &amp; Vie dans le Xingu"},"content":{"rendered":"<h2>Les Waura : Gardiens du Haut Xingu<\/h2>\n<p>Au plus profond de l'Amazonie br\u00e9silienne, l\u00e0 o\u00f9 la savane rencontre la for\u00eat tropicale, vivent les Waura. En tant que l'un des peuples autochtones du bassin du Haut-Xingu, ils sont les gardiens d'une culture ancienne, renomm\u00e9e pour leurs c\u00e9ramiques complexes, leurs rituels \u00e9labor\u00e9s et une connexion profonde avec la terre et les eaux qui les nourrissent. Leur histoire est celle d'un art remarquable, d'une profondeur spirituelle et d'une r\u00e9silience durable dans un monde qui change rapidement autour de leur foyer ancestral.<\/p>\n<h3>Lieu et environnement<\/h3>\n<p>The Waura make their home in the southern part of the <strong>Xingu Indigenous Park<\/strong> (Parque Ind\u00edgena do Xingu) in the state of Mato Grosso, Brazil. This vast territory, the first of its kind in Brazil, was demarcated to protect the unique environment and the diverse indigenous populations that inhabit it. The ecosystem here is a transitional zone, a mosaic of tropical forests, cerrado (tropical savanna), and a complex network of rivers, lagoons, and streams fed by the Xingu River. This rich and varied landscape is not just a backdrop to Waura life; it is the foundation of their cosmology, economy, and identity.<\/p>\n<p>They are a key part of the &#8220;Xinguano cultural complex,&#8221; a multi-ethnic and multilingual society in the Upper Xingu. While each group, including the Waura, Kamayur\u00e1, and Kuikuro, maintains its own distinct language and identity, they share a common system of values, rituals, and inter-community trade. This has created a regional network of peaceful exchange and ceremonial alliance that has persisted for centuries.<\/p>\n<h3>Identit\u00e9 linguistique<\/h3>\n<p>The language of the Waura people belongs to the <strong>Arawak<\/strong> family, one of the most widespread linguistic stocks in South America. Their specific dialect, known as Waur\u00e1, is a central pillar of their cultural identity. While it shares roots with the language of their Arawak-speaking neighbors, the Mehinako, it is distinct enough to be a clear marker of their unique heritage.<\/p>\n<p>For the Waura, their language is more than a means of communication; it is a vessel for their oral history, their intricate mythology, and the sacred chants performed by shamans. To speak Waur\u00e1 is to articulate a specific worldview, one that is intrinsically tied to the spirits, animals, and geography of the Xingu.<\/p>\n<h3>Une br\u00e8ve histoire<\/h3>\n<p>Les Waura ont une histoire profonde dans la r\u00e9gion, avec des preuves arch\u00e9ologiques, notamment leurs traditions c\u00e9ramiques, sugg\u00e9rant leur pr\u00e9sence dans le Haut-Xingu depuis au moins mille ans. Leur histoire pr\u00e9-coloniale est conserv\u00e9e non pas dans des textes \u00e9crits, mais dans un riche corpus de r\u00e9cits oraux qui racontent les origines du monde, les exploits des h\u00e9ros culturels et les migrations de leurs anc\u00eatres.<\/p>\n<p>The mid-20th century marked a period of profound change with intensified contact with the non-indigenous world. The expedition and advocacy of the <strong>Villas-B\u00f4as brothers<\/strong>\u2014Orlando, Cl\u00e1udio, and Leonardo\u2014were instrumental in this period. While their arrival brought the threat of devastating epidemics, the brothers also campaigned tirelessly for the protection of the Xinguano peoples. They championed a policy of managed contact, aiming to shield the communities from the most destructive aspects of Brazilian expansion.<\/p>\n<p>Ce plaidoyer a abouti \u00e0 la cr\u00e9ation officielle du Parc Indig\u00e8ne du Xingu en 1961. Cet acte fut une victoire historique, \u00e9tablissant un territoire l\u00e9galement prot\u00e9g\u00e9 qui permit aux Waura et \u00e0 leurs voisins de maintenir leur mode de vie. Le parc devint un sanctuaire, un espace physique o\u00f9 leur organisation sociale, leurs rituels et leur relation avec l'environnement pouvaient continuer \u00e0 prosp\u00e9rer, m\u00eame si le monde ext\u00e9rieur \u00e0 ses fronti\u00e8res continuait de s'\u00e9tendre.<\/p>\n<h2>La vie dans un village Waura<\/h2>\n<p>Pour entrer dans un village waura, c'est p\u00e9n\u00e9trer dans une repr\u00e9sentation vivante et respirante de leur cosmos. Le village n'est pas simplement un ensemble de demeures, mais un espace soigneusement organis\u00e9 o\u00f9 la vie sociale, le travail quotidien et le rituel sacr\u00e9 sont parfaitement entrelac\u00e9s, refl\u00e9tant une profonde connexion avec l'environnement et le monde spirituel.<\/p>\n<h3>Le Village comme Cosmos<\/h3>\n<p>The most striking feature of a Waura village is its elegant circular layout. A wide, cleared central plaza lies at the heart, with large communal longhouses, known as <strong>malocas<\/strong>, arranged in a neat ring around its perimeter. This circular design is profoundly symbolic, representing the universe, the sun, and the cyclical nature of time. The paths leading from the village radiate outwards into the forest and towards the river, connecting the human world to the natural and spiritual realms beyond.<\/p>\n<p>The central plaza is the village\u2019s public stage\u2014a vibrant space for ceremonies, rituals, daily gatherings, and political discussions. At its center often stands the <strong>Haus<\/strong>, the men&#8217;s house. This is a sacred and exclusive domain where men gather to discuss village affairs, craft ritual objects, and play the sacred flutes, which are forbidden for women to see. The Haus is the political and ritual core of the community, a counterpoint to the domestic sphere of the malocas.<\/p>\n<p>La vie se d\u00e9roule en communaut\u00e9 au sein des malocas. Ces structures impressionnantes et elliptiques, construites en bois et en chaume, abritent plusieurs familles nucl\u00e9aires apparent\u00e9es. \u00c0 l'int\u00e9rieur, il n'y a pas de murs, seulement des espaces familiaux d\u00e9sign\u00e9s marqu\u00e9s par des hamacs et des foyers. Ce mode de vie d\u00e9cloisonn\u00e9 favorise un puissant sentiment de communaut\u00e9 et de responsabilit\u00e9 partag\u00e9e, o\u00f9 l'\u00e9ducation des enfants, la pr\u00e9paration des repas et le soutien social sont des entreprises collectives.<\/p>\n<h3>Organisation sociale et politique<\/h3>\n<p>Waura society is organized around principles of generosity, respect, and consensus. Leadership is held by a chief, or <strong>amunaw<\/strong>, who is typically a man of great prestige and knowledge. His authority is not coercive but based on persuasion, diplomacy, and his ability to provide for his community and mediate disputes. The amunaw is expected to be an exemplary host, a skilled orator, and a guardian of tradition, leading by example rather than by command.<\/p>\n<p>Kinship is the bedrock of social life. The Waura practice <strong>matrilineal descent<\/strong>, meaning an individual&#8217;s identity and clan affiliation are traced through the mother&#8217;s line. This system places significant importance on the relationships between mothers, daughters, and sisters. While men hold public political roles, women wield considerable influence within the family and are central to the continuity of the lineage and the household economy.<\/p>\n<p>A clear division of labor organizes daily life, with men&#8217;s and women&#8217;s roles seen as complementary and equally essential. Men are responsible for clearing new garden plots, fishing, hunting, constructing houses, and crafting items from wood. Women&#8217;s work revolves around the domestic sphere; they manage the manioc gardens, perform the laborious task of processing the manioc into flour and bread, create the village&#8217;s iconic pottery, weave hammocks and baskets, and care for the children.<\/p>\n<h3>Soutenir la vie gr\u00e2ce \u00e0 la terre<\/h3>\n<p>Les Waura poss\u00e8dent une connaissance encyclop\u00e9dique de leur environnement, pratiquant un mode de vie durable qui les nourrit depuis des si\u00e8cles. Leur relation avec la terre n'est pas une relation d'extraction, mais de partenariat respectueux, fond\u00e9e sur une compr\u00e9hension intime des cycles \u00e9cologiques et une vision du monde qui consid\u00e8re le monde naturel comme vivant d'esprits.<\/p>\n<p>The foundation of their diet is manioc (cassava), which they cultivate in gardens cleared from the forest. They grow numerous varieties, each with specific uses. The complex, multi-day process of peeling, grating, squeezing (to remove toxins), and toasting the manioc root to produce flour and flatbreads is a central part of a woman&#8217;s daily work and a cornerstone of their food security.<\/p>\n<p>As masters of the rivers and lakes, the Waura are expert fishers. Fish is their primary source of protein, and they employ a sophisticated array of techniques tailored to different seasons and water conditions. These include using bows and arrows in the clear shallows, building intricate woven fish traps called <strong>matapi<\/strong>, and the communal practice of using timb\u00f3, a plant-based substance that temporarily stuns fish, allowing for a large catch without depleting fish stocks long-term.<\/p>\n<p>This subsistence is supplemented by hunting small game like birds and monkeys, and by gathering the rich bounty of the forest. Fruits like pequi and mangaba, nuts, honey, and a vast array of medicinal plants are collected with deep knowledge of their locations, seasons, and properties, demonstrating a holistic and profoundly sustainable use of the Amazon&#8217;s resources.<\/p>\n<h2>Une riche tapisserie culturelle<\/h2>\n<h3>Vision du monde et mythologie<\/h3>\n<p>The Waura worldview does not draw a sharp line between the material and the spiritual. For them, the forests, rivers, and skies are alive with powerful spirits known as <strong>apapaatai<\/strong>. These beings can be benevolent or malevolent, and they influence everything from the success of a fishing trip to the health of a child. This intricate spiritual ecosystem is explained and navigated through a rich body of oral traditions, including creation myths that tell of the world&#8217;s origins and the epic journeys of cultural heroes who taught the Waura their essential skills and rituals.<\/p>\n<p>At the center of this spiritual life is the shaman, or <strong>paj\u00e9<\/strong>. This respected figure acts as a crucial mediator between the human community and the world of the apapaatai. Through trance, tobacco smoke, and sacred chants, the paj\u00e9 travels to the spirit realm to diagnose illnesses, retrieve lost souls, and negotiate with the spirits to ensure the well-being and balance of the entire village.<\/p>\n<h3>Ma\u00eetres de l'argile : La Poterie embl\u00e9matique Waura<\/h3>\n<p>Parmi les peuples du Haut-Xingu, les Waura sont c\u00e9l\u00e9br\u00e9s comme les ma\u00eetres incontest\u00e9s de la c\u00e9ramique. Leurs poteries sont r\u00e9put\u00e9es pour leur perfection technique et leur style artistique distinct, caract\u00e9ris\u00e9 par de grands et \u00e9l\u00e9gants pots \u00e0 panneaux et des figures zoomorphes (en forme d'animaux) et anthropomorphes (en forme humaine) expressives. Ce ne sont pas de simples objets ; ce sont des r\u00e9cipients de culture et d'identit\u00e9.<\/p>\n<p>The creation process is a tradition passed down through generations of women. It begins with the careful collection of specific types of clay from riverbanks and pits. The clay is purified, mixed with the ash of the <strong>caraip\u00e9<\/strong> tree bark for temper, and then skillfully coiled and shaped by hand into its final form. After drying, the pots are decorated with intricate geometric patterns using natural pigments\u2014a deep red slip from <strong>uluri<\/strong> clay and black designs painted with a fine brush using juice from the <strong>jenipapo<\/strong> fruit. The pieces are then fired in an open-air bonfire, a delicate process that requires immense knowledge of heat and timing.<\/p>\n<p>La poterie Waura incarne brillamment la fusion de l'utilit\u00e9 et de l'art. Les grands pots \u00e0 fond rond sont essentiels \u00e0 la vie quotidienne, utilis\u00e9s pour cuisiner, stocker l'eau et faire fermenter la bi\u00e8re de manioc. En m\u00eame temps, chaque pi\u00e8ce est une toile pour des motifs ancestraux qui portent une signification symbolique. Les c\u00e9ramiques zoomorphes, repr\u00e9sentant des jaguars, des tortues, des oiseaux et des poissons, ne sont pas seulement d\u00e9coratives mais sont de puissantes expressions artistiques de leur univers mythologique. Cet artisanat est une source de revenus vitale, permettant aux Waura de s'engager avec le monde ext\u00e9rieur selon leurs propres termes, mais plus important encore, c'est un pilier fondamental de leur expression culturelle et un lien tangible avec leur h\u00e9ritage.<\/p>\n<h3>Art dans la vie quotidienne<\/h3>\n<p>L'art pour les Waura ne se limite pas \u00e0 la poterie ; il est tiss\u00e9 dans le tissu m\u00eame de leur existence. Le talent et la sensibilit\u00e9 esth\u00e9tique de la communaut\u00e9 sont visibles dans presque tous les objets du quotidien.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Intricate Basketry:<\/strong> Using the fibrous leaves of the <strong>buriti<\/strong> palm, Waura men and women weave a wide array of baskets. From open-weave carrying baskets for manioc roots to tightly woven, patterned containers for storing personal items, each piece displays remarkable craftsmanship and complex geometric designs.<\/li>\n<li><strong>Carved Wooden Stools:<\/strong> A signature Waura craft, the carved wooden stool is a personal and prestigious item. Traditionally carved by men from a single block of wood, these low stools are often shaped into the forms of animals central to their cosmology, such as the jaguar, turtle, or harpy eagle. They are more than just furniture; they are a symbol of status and an individual&#8217;s connection to the spirit world.<\/li>\n<li><strong>Body Ornamentation:<\/strong> The human body is the ultimate canvas for Waura artistry. Elaborate headdresses and ornaments made from the brilliant feathers of macaws, parrots, and other birds are used in ceremonies to invoke the power of these creatures. Necklaces and belts are fashioned from shells, seeds, and animal teeth. Furthermore, symbolic body painting using red <strong>urucum<\/strong> and black <strong>jenipapo<\/strong> communicates an individual&#8217;s social status, ritual readiness, and spiritual protection.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Sacred Rituals and Ceremonies<\/h2>\n<p>La vie spirituelle des Waura est un aspect vibrant et essentiel de leur existence, tiss\u00e9 dans le tissu des activit\u00e9s quotidiennes et des rassemblements communautaires. \u00c0 travers un calendrier complexe de rituels et de c\u00e9r\u00e9monies, ils honorent leurs anc\u00eatres, c\u00e9l\u00e8brent les cycles de la nature et maintiennent l'\u00e9quilibre avec les esprits puissants qui habitent leur monde. Ces \u00e9v\u00e9nements ne sont pas de simples spectacles, mais sont fondamentaux pour leur coh\u00e9sion sociale, leur identit\u00e9 et leur vision du monde.<\/p>\n<h3>Le Kuarup : Un hommage aux morts<\/h3>\n<p>Perhaps the most significant and well-known ceremony of the Upper Xingu peoples, including the Waura, is the <strong>Kuarup<\/strong>. This is a grand and poignant funerary ritual held to honor the memory of esteemed leaders who have passed away in the preceding year. More than just a mourning rite, the Kuarup is a powerful affirmation of life and renewal, a complex event that brings together multiple villages from across the region.<\/p>\n<p>The ceremony&#8217;s preparations are meticulous. Specially selected tree trunks are cut, brought to the village plaza, and decorated with paint and feathers to represent the spirits of the deceased. These sacred trunks become the focal point of the ritual. The period is marked by ritualized wailing from female relatives, a public expression of grief that is both personal and communal. Shamans play a crucial role, chanting throughout the night to guide the spirits of the honored dead on their final journey.<\/p>\n<p>The Kuarup is a profound social occasion, reinforcing alliances and kinship ties between communities. Host villages provide enormous quantities of food, and guests arrive to participate in dances, songs, and feasting. The culmination of the ceremony is the <strong>Huka-huka<\/strong>, a series of ritualized wrestling matches that take place at dawn. Young men from different villages face each other in a display of strength and vitality, a symbolic act that marks the end of the mourning period and the powerful reassertion of life in the face of death.<\/p>\n<h3>Le Festival Pequi : C\u00e9l\u00e9bration de la R\u00e9colte et du Renouveau<\/h3>\n<p>Le Festival Pequi est un autre \u00e9v\u00e9nement central du calendrier rituel Waura, ax\u00e9 sur la r\u00e9colte du fruit pequi. Ce fruit huileux et au go\u00fbt prononc\u00e9 est une ressource vitale, mais le festival transcende la simple c\u00e9l\u00e9bration d'une source de nourriture. Il est une pierre angulaire des relations inter-villages, bas\u00e9 sur un syst\u00e8me complexe d'\u00e9change rituel et de r\u00e9ciprocit\u00e9 qui renforce les liens sociaux.<\/p>\n<p>The festival involves formal invitations and offerings between different communities, reinforcing historical alliances and mutual obligations. Central to the ceremony is the playing of the long sacred flutes known as <strong>kawok\u00e1<\/strong>. These instruments are considered to be powerful spiritual entities, and their music is meant to be heard, but the flutes themselves are traditionally kept hidden from the sight of women. The festival is also a time when elaborate ceremonial masks are worn, representing different spirits and beings from the Waura cosmos, bringing the mythological world into the physical space of the village.<\/p>\n<h3>Shamanisme et Rituels de Gu\u00e9rison<\/h3>\n<p>The shaman, or <strong>paj\u00e9<\/strong>, is the spiritual mediator of the Waura community, a figure of immense respect and importance. They are individuals who possess the ability to travel in a trance state to the invisible world of the spirits (<strong>apapaatai<\/strong>) to diagnose and treat illness, retrieve lost souls, and contend with malevolent forces.<\/p>\n<p>Healing is rarely just a physical matter; it is deeply spiritual. Sickness is often understood as the result of an attack by a sorcerer or a malevolent spirit, or a sign of a spiritual imbalance within the individual or the community. The shaman&#8217;s primary tools are tobacco smoke and powerful chants. Seated on his carved wooden stool, the shaman blows clouds of smoke over the patient to purify them and make contact with the spirits. Through long, mesmerizing chants, the shaman negotiates with the spirits, seeking the cause of the illness and persuading the harmful entities to depart. These rituals are essential for curing the sick and, just as importantly, for maintaining the delicate spiritual equilibrium that ensures the health and prosperity of the entire village.<\/p>\n<h2>Le Waura Aujourd'hui : D\u00e9fis et R\u00e9silience<\/h2>\n<p>L'histoire des Waura au 21e si\u00e8cle est celle d'une adaptation remarquable et d'une r\u00e9solution in\u00e9branlable. Si la cr\u00e9ation du Parc Indig\u00e8ne du Xingu a offert une protection cruciale, le monde ext\u00e9rieur \u00e0 ses fronti\u00e8res continue d'exercer une pression immense. Aujourd'hui, les Waura sont confront\u00e9s \u00e0 un ensemble complexe de d\u00e9fis, qu'ils rel\u00e8vent non pas en tant que victimes passives, mais en tant qu'agents actifs de leur propre destin, alliant sagesse ancestrale et strat\u00e9gies modernes pour prot\u00e9ger leur mode de vie.<\/p>\n<h3>Face \u00e0 un monde en mutation<\/h3>\n<p>L'isolement idyllique du Haut Xingu est de plus en plus un souvenir. Les Waura, comme tous les peuples du parc, sont aux prises avec des forces ext\u00e9rieures qui menacent les fondements m\u00eames de leur existence : la terre, l'eau et leur sant\u00e9.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Environmental Threats:<\/strong> The borders of the Xingu Park are not impenetrable. The advance of agribusiness, particularly soy cultivation and cattle ranching, leads to widespread deforestation right up to the park\u2019s edge. This encroachment brings with it agricultural runoff, as pesticides and fertilizers seep into the headwaters of the Xingu, contaminating the fish that are a cornerstone of the Waura diet. Furthermore, large-scale infrastructure projects, most notably hydroelectric dams like the Belo Monte complex downstream, have profoundly altered the river&#8217;s natural flood pulse, disrupting fish migration patterns and threatening food security for the entire basin.<\/li>\n<li><strong>Health and Medicine:<\/strong> Contact brought access to Western medicine, which has been vital in combating epidemics that once devastated indigenous populations. However, it also introduced new health concerns and the challenge of integration. The Waura navigate a dual system, relying on community health clinics for certain illnesses while continuing to trust in the deep spiritual knowledge of their shamans (<em>Paj\u00e9s<\/em>) to treat spiritual ailments and maintain community balance. The introduction of processed foods has also led to an increase in diet-related health issues previously unknown in their communities.<\/li>\n<li><strong>Pressures of Cultural Assimilation:<\/strong> The allure of the global economy and modern Brazilian society presents a subtle yet persistent challenge. The influx of manufactured goods, digital technology, and non-indigenous media can create a generational gap, where traditional knowledge and skills risk being devalued in favor of new pursuits. Maintaining the Waura language and worldview in the face of these powerful external influences requires constant and conscious effort from community leaders and elders.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Cultural Survival et Autod\u00e9termination<\/h3>\n<p>Face \u00e0 ces pressions, les Waura font preuve d'une r\u00e9silience profonde. Leur r\u00e9ponse n'est pas un repli, mais un engagement strat\u00e9gique, utilisant leurs forces culturelles uniques comme outils de survie et d'autod\u00e9termination.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Art as Agency:<\/strong> Waura artistry, especially their iconic pottery, has become a critical link to the outside world on their own terms. The sale of ceramics, wooden stools, and basketry provides a vital source of income, allowing them to purchase essential goods like tools, fuel, and medical supplies. This economic activity does more than just provide for material needs; it reinforces the value of ancestral craftsmanship, encouraging younger generations to learn the skills and stories embedded in each creation. It is a powerful act of cultural affirmation.<\/li>\n<li><strong>Education and Technology:<\/strong> The Waura are actively embracing education and technology to fortify their culture. Young people are learning to read and write in both the Waura dialect and Portuguese, enabling them to navigate Brazilian society and advocate for their rights. They use smartphones and the internet to document rituals, record oral histories, and connect with other indigenous movements across Brazil and the world, raising global awareness of their struggles and successes.<\/li>\n<li><strong>Political Activism:<\/strong> The Waura are no longer isolated subjects of policy but are active participants in the political arena. They work alongside other Xinguano peoples and indigenous rights organizations to lobby the government, monitor their territory for illegal incursions, and fight for the enforcement of their constitutional land rights. This political engagement is a modern expression of their ancient responsibility to protect their ancestral lands for future generations.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Finalement, l'histoire des Waura t\u00e9moigne de leur force et de leur ing\u00e9niosit\u00e9. Ils naviguent habilement sur le fil du rasoir entre tradition et modernit\u00e9, d\u00e9montrant une profonde capacit\u00e9 d'adaptation sans renoncer \u00e0 leur identit\u00e9 fondamentale. En tirant parti de leur art, en adoptant de nouveaux outils et en restant fermes dans la sph\u00e8re politique, les Waura ne font pas que survivre ; ils fa\u00e7onnent activement leur avenir, prot\u00e9geant farouchement leur patrimoine tout en se taillant un espace souverain dans un monde en rapide \u00e9volution.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Waura People: Keepers of the Upper Xingu Deep within the Brazilian Amazon, where the savanna meets the rainforest, live the Waura people. As one of the original peoples of the Upper Xingu river basin, they are custodians of an ancient culture, renowned for their intricate ceramics, complex rituals, and a profound connection to the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":237321,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":""},"tags":[26404,28101,27017],"article-type":[24796],"collection":[],"continent":[],"country":[59],"class_list":["post-184772","travel-guide","type-travel-guide","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-rituals","tag-waura-people","tag-xingu","article-type-culture","country-brazil"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/travel-guide\/184772","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/travel-guide"}],"about":[{"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/travel-guide"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/237321"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=184772"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=184772"},{"taxonomy":"article-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/article-type?post=184772"},{"taxonomy":"collection","embeddable":true,"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/collection?post=184772"},{"taxonomy":"continent","embeddable":true,"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/continent?post=184772"},{"taxonomy":"country","embeddable":true,"href":"https:\/\/remote-expeditions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/country?post=184772"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}